Iniziamo una nuova rubrica per avvicinarsi alla lingua slovena in modo un po’ diverso: attraverso la musica. Di volta in volta presenteremo una canzone di alcuni tra i più popolari interpreti della scena musicale slovena. Cominciamo con Vlado Kreslin, di cui abbiamo già parlato nei giorni scorsi, con la canzone Daleč je moj rojstni kraj, tratta dall’album Pikapolonica del 1996.
In questa canzone il cantautore sloveno rievoca i luoghi e gli affetti della sua infanzia. Nel video vediamo le sue vecchie foto di famiglia alternate alle immagini della sua amata regione natale, il Prekmurje.
Sotto al testo trovate un glossario con le parole che compaiono nella canzone.
Daleč je moj rojstni kraj Slika že rumeni, slika, tvoji in ti, čeveljčki in nov gvant, gibanica diši, pa tvoja mama, tak lejpa tak šlank! Kdo je mož, ki sedi in dekle, ki te v naročju drži? Tu stoji zdaj nov blok, vse kot včeraj se zdi, si bil pa res srčkan otrok! Daleč je,daleč, daleč je zdaj, moj začetek in moj rojstni kraj. Nad hribe spušča se mrak zdaj prižigam luči, dolga leta so sprala mi lesk iz oči in slika vsak dan bolj bledi. Daleč je, daleč daleč je zdaj moj začetek in moj rojstni kraj! | Lontano è il mio paese natio La foto sta già ingiallendo, la foto, i tuoi e tu. Le scarpette e il vestito nuovo, il dolce fragrante, e tua madre, così bella, così snella! Chi è l’uomo seduto e la ragazza che ti tiene in braccio? Oggi qui c’è un nuovo condominio, tutto sembra come ieri. Eri davvero un bel bambino! Lontano, lontano, lontano è adesso il mio inizio e il mio paese natio. Sui monti cala il crepuscolo, ora accendo le luci. Lunghi anni hanno spento il luccichio nei miei occhi e la foto sbiadisce ogni giorno di più. Lontano, lontano, lontano è adesso il mio inizio e il mio paese natio. (traduzione Sara Terpin) |
Glossario |
---|
bledeti (bledim) - sbiadire |
blok - condominio |
bolj - più |
čeveljčki - scarpette |
daleč - lontano |
dan - giorno |
dekle - ragazza |
dolg - lungo |
držati (držim) - tenere |
gibanica - dolce tipico |
gvant - (reg.) abito |
hrib - monte |
kdo - chi |
kot - come |
kraj - luogo, paese |
lep - bello |
lesk - luccichio, brillantezza |
leto - anno |
luč - luce |
mož - uomo |
mrak - buio, crepuscolo |
naročje - grembo |
nov - nuovo |
oko (oči) - occhio |
otrok - bambino |
prižigati (prižigam) - accendere |
res - davvero |
rojstni - natio |
rumeneti (rumenim) - ingiallire |
sedeti (sedim) - sedere |
šlank - (reg.) snello |
slika - fotografia, immagine |
sprati (sperem) - lavare via |
spuščati se (spuščam se) - scendere |
srčkan - grazioso, carino |
stati (stojim) - stare |
tu - qui |
tvoj - tuo |
včeraj - ieri |
vsak - ogni |
vse - tutto |
začetek - inizio |
zdaj - adesso |
zdeti se (zdim se) - sembrare |
grande, grande !!!!!!!!!!!!!! ottima iniziativa. veramente un eccellente aiuto per avvicinarsi sempre di più alla lingua slovena. Grazie !!!!!!!!
Un aiuto di non poco conto. Grazie
proprio bello ! la canzone lenta permette di seguire le parole e l’accento che non azzecco quasi mai . ja, za res lepo
La canzone molto bella, ascoltandola con attenzione si impara molto bene la pronuncia.Grazie Sara.
questo modo di imparare con le canzoni è godibilissimo .Brava Sara